Sheet Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus), hợp âm

Patricia Carli Intro:. 1. Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se [Sheet] [PDF] [Lời H.A]

Intro:. 1. Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se.

Trang 1 của Sheet nhạc PDF bài hát Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus) - Patricia Carli, Intro:.  1.  Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se
Trang 2 của Sheet nhạc PDF bài hát Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus) - Patricia Carli, Intro:.  1.  Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se
Trang 3 của Sheet nhạc PDF bài hát Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus) - Patricia Carli, Intro:.  1.  Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se
Trang 4 của Sheet nhạc PDF bài hát Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus) - Patricia Carli, Intro:.  1.  Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se
Sheet nhạc có nốt Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus) của nhạc sĩ Patricia Carli và file PDF nốt nhạc đăng lên đây nhằm giúp các bạn xướng âm cho đúng nốt và hát thêm hay, chỉ mang tính chất tham khảo, không có mục đích thương mại. Bản quyền thuộc về tác giả và tổ chức nắm bản quyền, truongca.com không giữ bất kỳ bản quyền của nội dung nào cả. Các bạn có thể tải về bản PDF trong đường link bên trên.

Hợp âm Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus)

Intro: [A][F#m] - [A][F#m]

1. [A] Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se

passe en moi quand je suis dans tes [D] bras

[E7] Je ne sais plus mais c' est plus fort que moi

Près de toi la vie change pour [A] moi

[A] Je ne sais pas ne sais plus, et pourtant,

malgré moi, je l' avoue quand je danse avec [D] toi

[E7] Je ne sais plus ce qui se passe en moi

J' ai parfois peur de faire un faux [A] pas

Refrain: Ma tête [Dm] tourne et le [G] bal tourne avec [C] moi

[Am] Je suis com-[Dm] me ivre de [E7] vivre auprès de [Am] toi

Ma tête [Dm] tourne et mon [G] coeur se trouble un [C] peu

[Am] Et c' est de [Dm] joie ce soir [E7] que brillent mes [Am] yeux [E7]

2. [A] Je ne sais pas, ne sais plus, cependant je vois

autour de nous des milliers d' amou-[D] reux

[E7] Je ne sais plus et pourtant

Je vois bien qu' ils ressemblent un peu à nous [A] deux

[A] Je ne sais pas, ne sais plus, mais je crois

que l' amour vient de naître enfin pour toi et [D] moi

[E7] Je ne sais plus j' ai envie de chanter

De danser ou de pleurer de [A] joie

--------------------

1. [A] Rất có biết rõ, giữa lúc đó, lúc trí óc em

bâng khuâng như sương đêm, vì được kề dưới tay [D] anh

[E7] Rất có biết rõ, giữa lúc đó, khi đời sống

như chào đón trong câu ca dành đôi [A] ta

[A] Rất có biết rõ, giữa lúc đó, hãy nhớ lấy

trái tim em như mê man dập dìu đùa với âm [D] thanh

[E7] Hỡi những đắm đuối vẫn nao nức trong lòng em

xin đừng khiến em nôn nao nhảy sai [A] chân

ĐK: Đầu em cuồng [Dm] quay, nên sân [G] nhảy, tường cũng quay [C] theo

[Am] Lòng em trào [Dm] dâng muôn êm [E7] đềm vì ta gần [Am] nhau

Đầu em cuồng [Ebm] quay, khi trong [G] lòng rộn rã yêu [C] thương

[Am] Này đây niềm [Ebm] vui đêm xinh [E7] đẹp dành cho tình [Am] ta [E7]

2. [A] Rất có biết rõ, giữa lúc đó, dưới ánh sáng

đêm lung linh, đêm reo vui kìa từng cặp bước chân [D] êm

[E7] Rất có biết rõ những thoáng nghĩ khi dìu bước

khi hoàn vũ lâng lâng say điệu đôi [A] ta

[A] Rất có biết rõ, giữa lúc đó, hãy nhớ lấy

muôn yêu thương trong tim em, là để dành hiến dâng [D] anh

[E7] Muốn cất tiếng hát với nước mắt cho thỏa chí

ôi tình ái như hoa thơm nở trong [A] em

Chọn nút dấu + để tăng tông lên nửa cung, nút dấu - để giảm tông xuống nửa cung. Rê chuột vào hợp âm để xem các thế bấm hợp âm của bài hát Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus).

Mặc định là thế bấm hợp âm của Guitar, hãy click vào nhạc cụ [guitar] để đổi sang xem thế bấm hợp âm cho nhạc cụ Ukulele hoặc hợp âm Piano.

Lời lyrics Em đâu hiểu gì (Je ne sais pas ne sais plus)

Patricia Carli

Intro: -

1. Je ne sais pas, ne sais plus, Non vraiment ce qui se

passe en moi quand je suis dans tes bras

Je ne sais plus mais c' est plus fort que moi

Près de toi la vie change pour moi

Je ne sais pas ne sais plus, et pourtant,

malgré moi, je l' avoue quand je danse avec toi

Je ne sais plus ce qui se passe en moi

J' ai parfois peur de faire un faux pas

Refrain: Ma tête tourne et le bal tourne avec moi

Je suis com- me ivre de vivre auprès de toi

Ma tête tourne et mon coeur se trouble un peu

Et c' est de joie ce soir que brillent mes yeux

2. Je ne sais pas, ne sais plus, cependant je vois

autour de nous des milliers d' amou- reux

Je ne sais plus et pourtant

Je vois bien qu' ils ressemblent un peu à nous deux

Je ne sais pas, ne sais plus, mais je crois

que l' amour vient de naître enfin pour toi et moi

Je ne sais plus j' ai envie de chanter

De danser ou de pleurer de joie

--------------------

1. Rất có biết rõ, giữa lúc đó, lúc trí óc em

bâng khuâng như sương đêm, vì được kề dưới tay anh

Rất có biết rõ, giữa lúc đó, khi đời sống

như chào đón trong câu ca dành đôi ta

Rất có biết rõ, giữa lúc đó, hãy nhớ lấy

trái tim em như mê man dập dìu đùa với âm thanh

Hỡi những đắm đuối vẫn nao nức trong lòng em

xin đừng khiến em nôn nao nhảy sai chân

ĐK: Đầu em cuồng quay, nên sân nhảy, tường cũng quay theo

Lòng em trào dâng muôn êm đềm vì ta gần nhau

Đầu em cuồng quay, khi trong lòng rộn rã yêu thương

Này đây niềm vui đêm xinh đẹp dành cho tình ta

2. Rất có biết rõ, giữa lúc đó, dưới ánh sáng

đêm lung linh, đêm reo vui kìa từng cặp bước chân êm

Rất có biết rõ những thoáng nghĩ khi dìu bước

khi hoàn vũ lâng lâng say điệu đôi ta

Rất có biết rõ, giữa lúc đó, hãy nhớ lấy

muôn yêu thương trong tim em, là để dành hiến dâng anh

Muốn cất tiếng hát với nước mắt cho thỏa chí

ôi tình ái như hoa thơm nở trong em

CÙNG TÁC GIẢ