Sheet Tan tác (Aijin - Người tình 爱人), hợp âm

Nhạc Nhật 1. Ta đưa người đi. Đường về tình chia hai lối Nỗi tiếc nhớ khôn nguôi [Sheet] [PDF] [Lời H.A] [Nghe hát]

1. Ta đưa người đi. Đường về tình chia hai lối Nỗi tiếc nhớ khôn nguôi.

Trang 1 của Sheet nhạc PDF bài hát Tan tác (Aijin - Người tình 爱人) - Nhạc Nhật, 1. Ta đưa người  đi. Đường về tình chia hai  lối Nỗi tiếc nhớ khôn  nguôi
Trang 2 của Sheet nhạc PDF bài hát Tan tác (Aijin - Người tình 爱人) - Nhạc Nhật, 1. Ta đưa người  đi. Đường về tình chia hai  lối Nỗi tiếc nhớ khôn  nguôi
Sheet nhạc có nốt Tan tác (Aijin - Người tình 爱人) của nhạc sĩ Nhạc Nhật và file PDF nốt nhạc đăng lên đây nhằm giúp các bạn xướng âm cho đúng nốt và hát thêm hay, chỉ mang tính chất tham khảo, không có mục đích thương mại. Bản quyền thuộc về tác giả và tổ chức nắm bản quyền, truongca.com không giữ bất kỳ bản quyền của nội dung nào cả. Các bạn có thể tải về bản PDF trong đường link bên trên.

Hợp âm Tan tác (Aijin - Người tình 爱人)

1. Ta đưa người [Em] đi

Đường về tình chia hai [E] lối

Nỗi tiếc nhớ khôn [Am] nguôi

Tạ từ đêm ấy đêm cuối rồi xa [F#7] mãi

Biết đến nay đã [B7] sang bến nao

2. Tìm nhau [Em] trong cõi mơ

Hồn nghe xa [Am] vắng ai ca khúc hát năm nào

Ta nhấn phím [B7] giao Đàn buồn thương ta khóc

Tiếng hát vang trong [Em] hồn [B7] [Em]

ĐK: Rượu [Em] rót chưa uống mà hồn đã say khướt

Em chưa đi [Am] khuất sao đã mơ hồ

Chớp mắt bỗng thấy [B7] cách bến bờ

Bóng dáng xưa khuất [Em] chân trời tím

Mộng [Em] cũ xanh ngát mà tình đã tan nát

Đêm khuya hiu [Am] hắt ta vẫn trông chờ

Một chiều nào [B7] mỏi cánh chim nhớ

Nắng xưa cũ thương [C] chốn [B7] xưa chim [Em] về

------------------------------------

Japanese version By Đặng Lệ Quân

1. あなたが好きだから それでいいのよ

anata- [Em] ga suki dakara [E] soredeiino-[Am] yo

たとえ一緒に街を 歩けなくても

tatoe isshoni machi [F#7] wo aruke na-[B7] kutemo

2. この部屋にいつも 帰ってくれたら

kono he-[Em] ya niitsumo [E] kaette kureta-[Am] ra

わたしは待つ身の 女でいいの

watashi-[B7] ha matsu mino onna deii-[Em] no [B7][Em]

Chorus: 尽くして 泣きぬれて そして愛されて

zuku-[Em] shi te naki nurete soshite [Am] aisa rete

時がふたりを 離さぬように

toki gafutari-[B7]wo hanasa nu-[Em] youni

見つめて 寄りそって そしてだきしめて

mitsu me-[Em] te yori sotte soshite [Am] dakishimete

このまま あなたの胸で暮らしたい

konomama [B7] anatano mune [C] de ku-[B7] rashi [Em] tai

3. めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの

meguri [Em] ai sukoshi dake [E] osoi dakena-[Am] no

何も言わずにいてね わかっているわ

nanimo iwa zuniite-[B7] ne wakat-[Em] teiruwa

4. 心だけせめて 残してくれたら

kokoro da-[Em] kesemete nokoshi te-[E] kureta-[Am] ra

わたしは見送る 女でいいの

watashi-[B7] ha miokuru onna deii-[Em] no [B7][Em]

Chorus: 尽くして 泣きぬれてそして愛されて

zuku-[Em] shi te naki nuret e soshite [Am] aisa rete

明日がふたりを こわさぬように

ashita gafutari-[B7] wo kowasanu-[Em] youni

離れて 恋しくて そして会いたくて

hanare te [Em] koishi kute soshi-[Am] te ai takute

このまま あなたの胸で眠りたい

konomama [B7] anatano mune [C] de ne-[B7] muri [Em] tai

尽くして 泣きぬれて そして愛されて

zuku-[Em] shi te naki nurete soshite [Am] aisa rete

明日がふたりを こわさぬように

ashita gafutari-[B7] wo kowasanu-[Em] youni

離れて 恋しくて そして会いたくて

hanare te [Em] koishi kute soshi-[Am] te ai takute

このまま あなたの胸で暮らしたい

konomama [B7] anatano mune [C] de ku-[B7] rashi [Em] tai

------------------------------------

Chinese version By Đặng Lệ Quân

1. 曾经想过真不愿这样

[Em] zēng jīng xiǎng guò zhēn bù yuàn zhè yàng

毫无理由被你惑

[E] háo wú lǐ yóu bèi nǐ [Am] huò

再也不愿多说

zài yě bù yuàn duō shuō

为什么我是如此的冷落

wéi shí [F#m] me wǒ shì rú cǐ [B7] dí lěng luò

2. 午夜的烟火燃烧后

wǔ yè [Em] dí yān huǒ rán shāo hòu

悄悄被黑夜吞没

[Am] qiǎo qiǎo bèi hēi yè tūn mò

不再闪烁 没有热情

bù zài shǎn [B7] shuò méi yǒu rè qíng

变成了冰河

biàn chéng liǎo bīng [Em] hé [B7][Em]

Chorus: 请爱着我 请再爱着我

qǐng [Em] ài zhuó wǒ qǐng zài [E] ài zhuó wǒ

用你的温柔和承诺

yòng nǐ dí [Am] wēn róu hé chéng nuò

我要向人们述说

wǒ yào xiàng [B7] rén mén shù shuō

沉默不再跟着我

chén mò bù zài [Em] gēn zhuó wǒ [B7][Em]

请爱着我请再爱着我

qǐng [Em] ài zhuó wǒ qǐng zài [E] ài zhuó wǒ

甜蜜的感觉吸引我

tián mì dí [Am] gǎn jué xī yǐn wǒ

不再拥有这份寂寞

bù zài yōng yǒu [B7] zhè fèn jì mò

在夜空请你呼唤我

zài yè kōng qǐng nǐ hū huàn [Em] wǒ

Chọn nút dấu + để tăng tông lên nửa cung, nút dấu - để giảm tông xuống nửa cung. Rê chuột vào hợp âm để xem các thế bấm hợp âm của bài hát Tan tác (Aijin - Người tình 爱人).

Mặc định là thế bấm hợp âm của Guitar, hãy click vào nhạc cụ [guitar] để đổi sang xem thế bấm hợp âm cho nhạc cụ Ukulele hoặc hợp âm Piano.

Nghe bài hát Tan tác (Aijin - Người tình 爱人)

1. Ta đưa người đi. Đường về tình chia hai lối Nỗi tiếc nhớ khôn nguôi

Phần nghe hát Tan tác (Aijin - Người tình 爱人) (Nhạc Nhật) được nhúng từ Youtube hoặc link ngoài và chịu sự kiểm soát bản quyền của bên thứ ba đó, vì vậy có thể bị xóa hoặc chèn quảng cáo bất kỳ lúc nào. Nếu bạn không nghe - xem được ca sĩ hát tức là đã bị Youtube kiểm soát.

Lời lyrics Tan tác (Aijin - Người tình 爱人)

Nhạc Nhật

1. Ta đưa người đi

Đường về tình chia hai lối

Nỗi tiếc nhớ khôn nguôi

Tạ từ đêm ấy đêm cuối rồi xa mãi

Biết đến nay đã sang bến nao

2. Tìm nhau trong cõi mơ

Hồn nghe xa vắng ai ca khúc hát năm nào

Ta nhấn phím giao Đàn buồn thương ta khóc

Tiếng hát vang trong hồn

ĐK: Rượu rót chưa uống mà hồn đã say khướt

Em chưa đi khuất sao đã mơ hồ

Chớp mắt bỗng thấy cách bến bờ

Bóng dáng xưa khuất chân trời tím

Mộng cũ xanh ngát mà tình đã tan nát

Đêm khuya hiu hắt ta vẫn trông chờ

Một chiều nào mỏi cánh chim nhớ

Nắng xưa cũ thương chốn xưa chim về

------------------------------------

Japanese version By Đặng Lệ Quân

1. あなたが好きだから それでいいのよ

anata- ga suki dakara soredeiino- yo

たとえ一緒に街を 歩けなくても

tatoe isshoni machi wo aruke na- kutemo

2. この部屋にいつも 帰ってくれたら

kono he- ya niitsumo kaette kureta- ra

わたしは待つ身の 女でいいの

watashi- ha matsu mino onna deii- no

Chorus: 尽くして 泣きぬれて そして愛されて

zuku- shi te naki nurete soshite aisa rete

時がふたりを 離さぬように

toki gafutari-wo hanasa nu- youni

見つめて 寄りそって そしてだきしめて

mitsu me- te yori sotte soshite dakishimete

このまま あなたの胸で暮らしたい

konomama anatano mune de ku- rashi tai

3. めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの

meguri ai sukoshi dake osoi dakena- no

何も言わずにいてね わかっているわ

nanimo iwa zuniite- ne wakat- teiruwa

4. 心だけせめて 残してくれたら

kokoro da- kesemete nokoshi te- kureta- ra

わたしは見送る 女でいいの

watashi- ha miokuru onna deii- no

Chorus: 尽くして 泣きぬれてそして愛されて

zuku- shi te naki nuret e soshite aisa rete

明日がふたりを こわさぬように

ashita gafutari- wo kowasanu- youni

離れて 恋しくて そして会いたくて

hanare te koishi kute soshi- te ai takute

このまま あなたの胸で眠りたい

konomama anatano mune de ne- muri tai

尽くして 泣きぬれて そして愛されて

zuku- shi te naki nurete soshite aisa rete

明日がふたりを こわさぬように

ashita gafutari- wo kowasanu- youni

離れて 恋しくて そして会いたくて

hanare te koishi kute soshi- te ai takute

このまま あなたの胸で暮らしたい

konomama anatano mune de ku- rashi tai

------------------------------------

Chinese version By Đặng Lệ Quân

1. 曾经想过真不愿这样

zēng jīng xiǎng guò zhēn bù yuàn zhè yàng

毫无理由被你惑

háo wú lǐ yóu bèi nǐ huò

再也不愿多说

zài yě bù yuàn duō shuō

为什么我是如此的冷落

wéi shí me wǒ shì rú cǐ dí lěng luò

2. 午夜的烟火燃烧后

wǔ yè dí yān huǒ rán shāo hòu

悄悄被黑夜吞没

qiǎo qiǎo bèi hēi yè tūn mò

不再闪烁 没有热情

bù zài shǎn shuò méi yǒu rè qíng

变成了冰河

biàn chéng liǎo bīng hé

Chorus: 请爱着我 请再爱着我

qǐng ài zhuó wǒ qǐng zài ài zhuó wǒ

用你的温柔和承诺

yòng nǐ dí wēn róu hé chéng nuò

我要向人们述说

wǒ yào xiàng rén mén shù shuō

沉默不再跟着我

chén mò bù zài gēn zhuó wǒ

请爱着我请再爱着我

qǐng ài zhuó wǒ qǐng zài ài zhuó wǒ

甜蜜的感觉吸引我

tián mì dí gǎn jué xī yǐn wǒ

不再拥有这份寂寞

bù zài yōng yǒu zhè fèn jì mò

在夜空请你呼唤我

zài yè kōng qǐng nǐ hū huàn wǒ

CÙNG TÁC GIẢ