Sheet Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc), hợp âm

Nhạc Ngoại Vườn xuân thơm ngát hương xuân sắc hoa hàm tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình yêu [Sheet] [PDF] [Lời H.A] [Nghe hát]

Vườn xuân thơm ngát hương xuân sắc hoa hàm tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình yêu.

Trang 1 của Sheet nhạc PDF bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) - Nhạc Ngoại, Vườn xuân thơm  ngát hương xuân sắc hoa hàm  tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình  yêu
Trang 2 của Sheet nhạc PDF bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) - Nhạc Ngoại, Vườn xuân thơm  ngát hương xuân sắc hoa hàm  tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình  yêu
Trang 3 của Sheet nhạc PDF bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) - Nhạc Ngoại, Vườn xuân thơm  ngát hương xuân sắc hoa hàm  tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình  yêu
Trang 4 của Sheet nhạc PDF bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) - Nhạc Ngoại, Vườn xuân thơm  ngát hương xuân sắc hoa hàm  tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình  yêu
Sheet nhạc có nốt Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) của nhạc sĩ Nhạc Ngoại và file PDF nốt nhạc đăng lên đây nhằm giúp các bạn xướng âm cho đúng nốt và hát thêm hay, chỉ mang tính chất tham khảo, không có mục đích thương mại. Bản quyền thuộc về tác giả và tổ chức nắm bản quyền, truongca.com không giữ bất kỳ bản quyền của nội dung nào cả. Các bạn có thể tải về bản PDF trong đường link bên trên.

Hợp âm Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc)

Vườn xuân thơm [E7] ngát hương xuân sắc hoa hàm [D] tiếu

[E7] Hoà đưa khát khao duyên nồng tình [A] yêu

Vườn xuân thơm [E7] ngát hương xuân sắc hoa hàm [D] tiếu

[E7] Cánh hoa mỹ [A] miều

Một hôm cánh [E7] bướm tung tăng đến dâng tình [D] yêu

[E7] Trọn đời kiếp hoa u sầu quạnh [A] hiu

Một hôm cánh [E7] bướm tung tăng đến dâng tình [D] yêu

[E7] Dáng hoa yêu [A] kiều

Cánh bướm ríu [E7] rít vui bên hoa

Hương hoa bay [D] nhanh đưa xa xa [A]

Sắc thắm cánh [E7] bướm không phôi pha

Hoa thêm xinh [D] tươi vương câu ca [A]

Không gian như [E7] lắng trong bao la

Lúc cánh bướm [D] đắm trong muôn hoa [A]

Tiếng hát thánh [E7] thót như ngân nga

Gió xuân la [A] đà

Vườn xuân ong [E7] bướm ngất ngây ngất ngây tình [D] hoa

[E7] Như đang đắm say ru hồn lòng [A] ta

Vườn xuân ong [E7] bướm ngất ngây ngất ngây tình [D] hoa

[E7] Ý xuân chan [A] hòa

----------------------

French

Quand Nous [E7] jouions à la marel-[D] le

[E7] Cerisier rose et pommier [A] blanc

J'ai cru mou-[E7] rir d'amour pour [D] elle

[E7] En l'embras-[A] sant

Avec ses [E7] airs de demoisel-[D] le

[E7] Cerisier rose et pommier [A] blanc

Elle a-[E7] vait attiré versel-[D] le

[E7] Mon cœur d'en-[A] fant

La branche [E7] d'un cerisier

De son jar-[D] din caressait [A]

La branche [E7] d'un vieux pommier

Qui dans le [D] mien fleurissait [A]

De voir leurs [E7] fleurs enlacées

Comme un [D] bouquet de printemps [A]

Nous vint [E7] alors la pensée

D'en faire au-[A] tant

Et c'est ain-[E7] si qu'aux fleurs nouvel-[D] les

[E7] Cerisier rose et pommier [A] blanc

Ont fait un [E7] soir la courte échel-[D] le

[E7] A nos quinze [A] ans

[D] Non [E7] non, [A] ne dites pas qu'à son âge

Vous n'étiez pas si volage

[Bb] Non, [G] non, quand deux lèvres vous attirent

J'en [A] sais peu qui peuvent dire [D] non.

Quand Nous [E7] jouions à la marel-[D] le

[E7] Cerisier rose et pommier [A] blanc

J'ai cru mou-[E7] rir d'amour pour [D] elle

[E7] En l'embras-[A] sant

Mais un beau [E7] jour les demoise-[D] lles,

[E7] Frimousse rose et voile [A] blanc

Se font con[E7] duire à la chapel-[D] le

[E7] Par leur ga-[A] lant

Ah quel bon-[E7] heur pour chacun !

Le cerisi-[D] er tout fleuri [A]

Et le pommier [E7] n'en font qu'un

Nous sommes [D] femme et mari.[A]

De voir les [E7] fruits de l'été

Naître des [D] fleurs du printemps [A]

L'amour nous [E7] a chuchoté

D'en faire au-[A] tant

Si cette [E7] histoire est éternel-[D] le

[E7] Pour en savoir le dénoue-[A] ment

Apprenez-[E7] en la ritournel-[D] le

[E7] Tout simple-[A] ment

Et dans deux [E7] ans deux bébés [D] roses

[E7] Faisant la ronde genti-[A] ment

Vous chante-[E7] ront cerisier [D] rose

[E7] Et pommier [A] blanc

------------------

English

It's cherry [E7] pink and apple blossom [D] white

[E7] When your true lover comes your [A] way

It's cherry [E7] pink and apple blossom [D] white

[E7] The poets [A] say

The story [E7] goes that once a cherry [D] tree

[E7] Beside an apple tree did [A] grow

And there a [E7] boy once met his bride to [D] be

[E7] Long, long [A] ago

The boy look-[E7] ed into her eyes

It was a [D] feat to enthrall [A]

The breezes [E7] started their sighs

The blossoms [D] started to fall [A]

And, as they [E7] gently caressed

The lovers [D] looked up to find [A]

The branches [E7] of the two trees

Were intert [A] wined

And so that's [E7] why the poets often [D] write

[E7] When there's a new moon up a-[A] bove

It's cherry [E7] pink and apple blossom [D] white

[E7] When you're in [A] love

Chọn nút dấu + để tăng tông lên nửa cung, nút dấu - để giảm tông xuống nửa cung. Rê chuột vào hợp âm để xem các thế bấm hợp âm của bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc).

Mặc định là thế bấm hợp âm của Guitar, hãy click vào nhạc cụ [guitar] để đổi sang xem thế bấm hợp âm cho nhạc cụ Ukulele hoặc hợp âm Piano.

Nghe bài hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc)

Vườn xuân thơm ngát hương xuân sắc hoa hàm tiếu. Hoà đưa khát khao duyên nồng tình yêu

Phần nghe hát Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc) (Nhạc Ngoại) được nhúng từ Youtube hoặc link ngoài và chịu sự kiểm soát bản quyền của bên thứ ba đó, vì vậy có thể bị xóa hoặc chèn quảng cáo bất kỳ lúc nào. Nếu bạn không nghe - xem được ca sĩ hát tức là đã bị Youtube kiểm soát.

Lời lyrics Cánh bướm vườn xuân (Cerisiers roses et pommiers blanc)

Nhạc Ngoại

Vườn xuân thơm ngát hương xuân sắc hoa hàm tiếu

Hoà đưa khát khao duyên nồng tình yêu

Vườn xuân thơm ngát hương xuân sắc hoa hàm tiếu

Cánh hoa mỹ miều

Một hôm cánh bướm tung tăng đến dâng tình yêu

Trọn đời kiếp hoa u sầu quạnh hiu

Một hôm cánh bướm tung tăng đến dâng tình yêu

Dáng hoa yêu kiều

Cánh bướm ríu rít vui bên hoa

Hương hoa bay nhanh đưa xa xa

Sắc thắm cánh bướm không phôi pha

Hoa thêm xinh tươi vương câu ca

Không gian như lắng trong bao la

Lúc cánh bướm đắm trong muôn hoa

Tiếng hát thánh thót như ngân nga

Gió xuân la đà

Vườn xuân ong bướm ngất ngây ngất ngây tình hoa

Như đang đắm say ru hồn lòng ta

Vườn xuân ong bướm ngất ngây ngất ngây tình hoa

Ý xuân chan hòa

----------------------

French

Quand Nous jouions à la marel- le

Cerisier rose et pommier blanc

J'ai cru mou- rir d'amour pour elle

En l'embras- sant

Avec ses airs de demoisel- le

Cerisier rose et pommier blanc

Elle a- vait attiré versel- le

Mon cœur d'en- fant

La branche d'un cerisier

De son jar- din caressait

La branche d'un vieux pommier

Qui dans le mien fleurissait

De voir leurs fleurs enlacées

Comme un bouquet de printemps

Nous vint alors la pensée

D'en faire au- tant

Et c'est ain- si qu'aux fleurs nouvel- les

Cerisier rose et pommier blanc

Ont fait un soir la courte échel- le

A nos quinze ans

Non non, ne dites pas qu'à son âge

Vous n'étiez pas si volage

Non, non, quand deux lèvres vous attirent

J'en sais peu qui peuvent dire non.

Quand Nous jouions à la marel- le

Cerisier rose et pommier blanc

J'ai cru mou- rir d'amour pour elle

En l'embras- sant

Mais un beau jour les demoise- lles,

Frimousse rose et voile blanc

Se font con duire à la chapel- le

Par leur ga- lant

Ah quel bon- heur pour chacun !

Le cerisi- er tout fleuri

Et le pommier n'en font qu'un

Nous sommes femme et mari.

De voir les fruits de l'été

Naître des fleurs du printemps

L'amour nous a chuchoté

D'en faire au- tant

Si cette histoire est éternel- le

Pour en savoir le dénoue- ment

Apprenez- en la ritournel- le

Tout simple- ment

Et dans deux ans deux bébés roses

Faisant la ronde genti- ment

Vous chante- ront cerisier rose

Et pommier blanc

------------------

English

It's cherry pink and apple blossom white

When your true lover comes your way

It's cherry pink and apple blossom white

The poets say

The story goes that once a cherry tree

Beside an apple tree did grow

And there a boy once met his bride to be

Long, long ago

The boy look- ed into her eyes

It was a feat to enthrall

The breezes started their sighs

The blossoms started to fall

And, as they gently caressed

The lovers looked up to find

The branches of the two trees

Were intert wined

And so that's why the poets often write

When there's a new moon up a- bove

It's cherry pink and apple blossom white

When you're in love

CÙNG TÁC GIẢ